For the full access to the all blog posts, Premium Membership is required.

If you have the membership, please log in.

三室戸寺のあじさい/Hydrangea at Mimurotoji Temple

6月24日に三室戸寺を訪問しました。

I visited Mimurotoji Temple on June 24th.


最寄り駅の京阪・三室戸駅から徒歩で約15分、また、境内にも長い階段があるのですが、その美しさや、おもしろさは足を運ぶ苦労を洗い流してくれますので、是非訪れてほしい場所です。

It's about 15 minutes walk away from closest Mimurodo Station on Keihan Line, and it has a long steps in the compound, so you might find it's hard to visit and walk so much, but I can recommend here and it's worth visiting because it's very beautiful place as well as interesting.



境内には見所がたくさんあるのですが、今回は #あじさい のお話を。

There are lots to see in this temple but this time, but this time, I'd like to share the most seasonal topic, hydrangea.


三室戸寺はツツジ・アジサイ・ハスの名所として有名です。

Mimurotoji Temple is famous for azalea, Hydrangea, and lotus.


私は開門直後に到着したのですが、帰る頃には受付に10名ほどの列ができていました。

I arrived here just after the gate opened and there was no line, but when I left here, I witnessed about 10 people were waiting at the gate to enter, and more and more people were arriving from the station.


全体を遠目に見ると、あじさいの色が美しいのですが、近づくと違和感がある花を見つけるかもしれません。

When you see the area where hydrangeas are planted, you will be astonished by how beautiful and colorful it is. However once you get closer, you might change your mind.


花びらが裏返しになっているのがわかるでしょうか?

Do you see the petals are inside out?



はなびらに見える大きな花弁は装飾花と呼ばれ、本当の花、真花は中央のちいさな丸い部分です。装飾花は目立つ色で虫を呼び込むためのもので、裏返しになると、受粉が終わり、花が散ったサインです。

What we think petal is not a real of the flower. It's called ornamental flower, so the real one is the small dot right in the middle. Ornamental flowers are to invite insects to come, and when pollination is done, it becomes like this.



この写真がわかりやすいでしょうか。左が咲いている花、右がこれから咲く花です。

This photo shows very well. The left is now blooming, the right is not yet.



あじさいは花がなかなか落ちず、長く楽しめますが、花自体の寿命が長いというわけではありません。受粉が終わるとゆっくりと茶色に変色していきますが、1年ほど茎から落ちずに残ることも珍しくありません。

Flowers of hydrangeas tend not to be fallen. That enables us to enjoy for a long period, but that doesn't mean the flower blooms longer than others.

After pollination, it turns to be brown and dying, but it doesn't fall down to the ground sometimes.


ハートのあじさい。近頃はSNSでも人気を集めています。

Here is Heart-shaped Hydrangea. This makes the temple popular on SNS.



また、三室戸ではハスもきれいに咲いています。こちらを目当てに訪問される方も多いですが、ハスは午後になると花を閉じてしまいますので、訪問されるときは時間帯にご注意ください。

Also in Mimurotoji Temple, you can enjoy lotus right now. Many want to see it also, but lotus closes its flower in the afternoon, so be careful what time you get to the temple.


ハスが咲いた景色は、夏の訪れを感じる景色です。

Lotus makes us realize now summer has come.


89 views